The Second Nun's Tale
Folio 200r
2 of 14 folios
¶ It were ful hard
/ by ordre for to seyn
Indication in the left margin for a paragraph mark to be included.MP
How manye wondres / Iħc for hē wrougħte
360
But at the laste / to tellen short and pleyn
The sergeaūtez of the Toun of Rome / hē sougħte
And hem / biforn Almache the perfect brougħte
Whicħ hem opposed / and knew al here entente
And to the ymage / of Iubiter / hem sente
365
¶ And seide
/ who so wol noug
ħt do sac
ifise
Indication in the left margin for a paragraph mark to be included.MP
Swape of his hed / this is myn sentence heere
A noon theise martirs / that I ȝow deuyse
Oon Maximë / that was an officere
Of the perfectes / and his cornyculere
370
Hem hente / & whan he fortħ / the Seyntes ladde
Hī self he wepe / for pitee þat he hadde
¶ Whan Maximë had herd
/ the Seyntes loore
Indication in the left margin for a paragraph mark to be included.MP
He gat hī / of the Turmentours leue
And hadde hē to his hous / wt oute more
375
And witħ here perchyng / er þt it were eue
They gonnen fro the trmentours / to reue
And fro Maxime / and fro his folk echone
The false feitħ / to trowe in god allone
¶ Cecile cam
/ whan it was woxen nyg
ħt
Indication in the left margin for a paragraph mark to be included.MP
380
W Preestes / þt hē cristened alle I feere
And afterward / whan day was woxen ligħt
Cecile hī seide / witħ a ful stedfast cheere
Now Cristes owne knygħtes / leeue & deere
Cast al a wey / the werkes of derknesse
385
And armetħ ȝow in armes / of brigħtnesse
¶ Ȝe han forsothe
/ I don a gret bataille
Indication in the left margin for a paragraph mark to be included.Est
Ȝoure cours is don / ȝoure feitħ haue ȝe conserued
Gotħ to the corone of lyf / þat may nat faile
The rigħtful Iuge / whicħ that ȝe han serued
390
Shal ȝeue it ȝow / as ȝe han it deserued
And whan this thyng / was seid / as I deuyse
Men ledde hē fortħ / to don the sacrifise
¶ But whan they weren
/ to the place broug
ħt
Indication in the left margin for a paragraph mark to be included.MP
To tellen shortly / the conclusioun
395
They nolde encence / ne sacrifise rigħt nougħt
But on here knees / they setten hē a doun
W humble herte / and sad deuocioū
And losten bothe here heuedes / in the place
Here soules wenten / to the kyng of grace