Manuscript images © Cambridge University Library. Reproduction is strictly prohibited.
- You are now viewing the graphical version of the manuscript
1. The General Prologue
2. The Knight's Tale
3. The Miller's Prologue
4. The Miller's Tale
5. The Reeve's Prologue
6. The Reeve's Tale
7. The Cook's Prologue
8. The Cook's Tale
9. Introduction to the Man of Law's Tale
10. The Man of Law's Tale
11. The Wife of Bath's Prologue
12. The Wife of Bath's Tale
13. The Friar's Prologue
14. The Friar's Tale
15. The Summoner's Prologue
16. The Summoner's Tale
17. The Clerk's Tale
18. Lenvoye de Chaucer
19. Words of the Host
20. The Merchant's Prologue
21. The Merchant's Tale
22. Epilogue to the Merchant's Tale
23. The Squire's Tale
24. The Franklin's Tale
25. The Physician's Tale
26. Introduction to the Pardoner's Tale
27. The Pardoner's Prologue & Tale
28. The Shipman's Tale
29. The Prioress' Tale
30. The Tale of Sir Thopas
31. Here the Host 'stynteth' Chaucer's Tale of Sir Thopas
32. The Tale of Melibeus
33. The Monk's Prologue
34. The Monk's Tale
35. The Nun's Priest's Prologue
36. The Nun's Priest's Tale
37. Epilogue to the Nun's Priest's Tale
38. The Second Nun's Tale
39. The Canon's Yeoman's Prologue
40. The Canon's Yeoman's Tale
The Monk's Tale Folio 184r 4 of 18 folios
Were no dispite I don / for his deffame
Hī self he slow / he coude no bettre red
Of whicħ / fortune lougħ / & Corrected from: madehaddehaddemade a game
465
That Regnes moo / putte in subieccoū
Ne strengere was in feld / of alle thyng
As in his tyme / ne grettere of renouñ
Ne more pompous / in heigħ per sumpcioū
470
Than Olyferne / whicħ fortune ay kiste
So lykerously / & ladde hī vp & doun
Til that his hed was of / or that he wiste
For lesynge of richesse / or libertee
475
But made euer y man / reneye his lawe
Nabugodonosor / was god / seide he
Noon other god / shulde adhoured be
Saue in Bethulya / a strong Citee
480
Where Eliachym / a Preest was / of þ t place ¶ Et fecerunt filij Israell secundum quod con-
stituerat eis sacerdos domini Eliachim;
stituerat eis sacerdos domini Eliachim;
W Inne his tent / large as is a berne
And ȝet for al his pompe / & al his mygħ t
485
Slepynge / his hed of smote / & from his tente
Ful pryuyly she stal / from euer y wygħ t
490
To telle / his heygħ / real mageste
His heigħ pride / his werkes venimë
For swicħ a nother was þ er e noon / as he
Rede whicħ that he was / in Machabe
And rede the proude / that he seide
There is a cross in the right margin ODR
495
And in an hil / how wrecchedly he deyde
That verreyly / he wende he mygħ te atteyne
Vn to the sterres / vp on euer y syde
500
And goddes peeple / had he moost in hate
Hem wolde he sleen / in tr ment and in peyne
Wenyng þ t god ne mygħ te / his pi de abate
505